< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=811274860985725&ev=PageView&noscript=1" />
お問い合わせ

佐川/EMS 検索

  • 570240967693
  • 570240967704
  • 570240967715
  • 570240968404
  • 570240968264
  • 351719879081
  • 351719895564
  • 351719868780
  • 570623595205
  • 570623595496

장바구니 商品数 : 0個 + 送料 : 0円 = 合計 : 0 장바구니 버튼 찜바구니 버튼
カート (0)
クーポン (0)
ポイント
0Point
no
show
0 EA
전체 카테고리

カスタマーサポート

平日 10:00 ~ 21:00
土曜日 10:00 ~ 19:00
日曜日、祝日は休業
brandbuy03
LINEのIDを追加し、
ご不明な点がございましたらいつでもご連絡ください。
 
お問い合わせ 内容
タイトル 전화 잘 받았습니다..
名前 송**
日数 2009-02-03 [02:13] count : 95
SNS フェイスブック接続 ツイッター接続
시계 배송 늦는다고 상세하게 가르쳐 주시고 전화까지해주시니 감사합니다.

그런데 부탁좀드려도될까요..?

원래 시계를 요번주에받고 구매후기를 올려 적립금 받은후,

아버님 생신선물로 구두나 시계살때 적립금을 쓰려고했는데..

시계가 늦게온다니 계획에 차질이생겼네요..ㅠㅠ

시계 받은뒤 구매후기 꼭올릴건데,혹시 적립금좀 미리받을수없을까요..?

요번주에 생신선물 주문하려하는데 시계가 요번주에 못올것같다고하셔서...

부탁좀드리겠습니다..!
カテゴリを選択してください →
お問い合わせ
番号 タイトル 作成者 作成日 照会
1780 c***さんの作成したお問い合わせ文です c*** 2008-07-06 279
1779        *미さんの作成したお問い合わせ文です *미 2008-07-07 811
1778 최**さんの作成したお問い合わせ文です 최** 2008-07-05 544
1777        *미さんの作成したお問い合わせ文です *미 2008-07-05 311
1776 신**さんの作成したお問い合わせ文です 신** 2008-07-05 327
1775        *미さんの作成したお問い合わせ文です *미 2008-07-05 359
1774 이**さんの作成したお問い合わせ文です 이** 2008-07-05 530
1773        *미さんの作成したお問い合わせ文です *미 2008-07-05 431
1772 강**さんの作成したお問い合わせ文です 강** 2008-07-05 388
1771        *미さんの作成したお問い合わせ文です *미 2008-07-05 298
1770 *희さんの作成したお問い合わせ文です *희 2008-07-04 521
1769        *미さんの作成したお問い合わせ文です *미 2008-07-05 404
1768 *라さんの作成したお問い合わせ文です *라 2008-07-04 555
1767        *미さんの作成したお問い合わせ文です *미 2008-07-05 388
1766 최**さんの作成したお問い合わせ文です 최** 2008-07-04 398
1765        *미さんの作成したお問い合わせ文です *미 2008-07-04 474
掲示板を検索する
検索
前のページ
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
次ページ
社名: ブランドバイBrandbuy | 代表者: ユナ | 事業者登録番号: 110-202-31530 [情報確認] | 通信販売業申告:
住所: 54 Nathan Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon. Hong Kong | 電話 : | 個人情報管理責任者: ユナ
メール : brandbuy02@outlook.com