< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=811274860985725&ev=PageView&noscript=1" />
お問い合わせ

佐川/EMS 検索

  • 366352405963
  • 366352570964
  • 366352570986
  • 366352570953
  • 366352571200
  • 366352570754
  • 366352570636
  • 366352570640
  • 366352405860
  • 366352406070
  • 366352405930
  • 366352405915
  • 366352406442
  • 366352406136

장바구니 商品数 : 0個 + 送料 : 0円 = 合計 : 0 장바구니 버튼 찜바구니 버튼
カート (0)
クーポン (0)
ポイント
0Point
no
show
0 EA
전체 카테고리

カスタマーサポート

平日 10:00 ~ 21:00
土曜日 10:00 ~ 19:00
日曜日、祝日は休業
brandbuy03
LINEのIDを追加し、
ご不明な点がございましたらいつでもご連絡ください。
 
お問い合わせ 内容
タイトル 질문입니다..
名前 *담
日数 2007-06-02 [23:45] count : 6508
SNS フェイスブック接続 ツイッター接続

이가방
사진상으로 프라다 스펠링이...;;RPADA
이렇게 되있는거같은데 어찌된것인지요.
그리고 실측사이즈부탁드려요.

Download #1 : LA319.jpg (65) Size : 96.5 KB
  • 운영자 스펠링이 불량인 제품 사진이 올라왔네요ㅜ.ㅜ 제품 보내드릴때는
    검품후 제대로된 제품으로 보내드리겠습니다.
    실측 사이즈는 상품 상세설명에 나와있는대로 가로40 세로34 넓이 18 입니다. 직접 찍고 자로잰 실측 사이즈 입니다.
    라붐과 함께 행복한 휴일 되세요^^
    2007-06-03[11:45]
カテゴリを選択してください →
お問い合わせ
番号 タイトル 作成者 作成日 照会
2131 이**さんの作成したお問い合わせ文です 이** 2008-08-25 651
2130        *미さんの作成したお問い合わせ文です *미 2008-08-25 1256
2129 김**さんの作成したお問い合わせ文です 김** 2008-08-25 583
2128        *미さんの作成したお問い合わせ文です *미 2008-08-25 940
2127 김**さんの作成したお問い合わせ文です 김** 2008-08-24 846
2126        *미さんの作成したお問い合わせ文です *미 2008-08-25 858
2125 꼼**さんの作成したお問い合わせ文です 꼼** 2008-08-24 915
2124        *미さんの作成したお問い合わせ文です *미 2008-08-25 867
2123 신**さんの作成したお問い合わせ文です 신** 2008-08-23 718
2122        *미さんの作成したお問い合わせ文です *미 2008-08-25 896
2121 신**さんの作成したお問い合わせ文です 신** 2008-08-23 682
2120        *미さんの作成したお問い合わせ文です *미 2008-08-25 883
2119 이**さんの作成したお問い合わせ文です 이** 2008-08-23 892
2118        *미さんの作成したお問い合わせ文です *미 2008-08-23 811
2117 최**さんの作成したお問い合わせ文です 최** 2008-08-23 5
2116        *미さんの作成したお問い合わせ文です *미 2008-08-23 0
掲示板を検索する
検索
前のページ
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
次ページ
社名: ブランドバイBrandbuy | 代表者: ユナ | 事業者登録番号: 110-202-31530 [情報確認] | 通信販売業申告:
住所: 54 Nathan Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon. Hong Kong | 電話 : | 個人情報管理責任者: ユナ
メール : brandbuy02@outlook.com