< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=811274860985725&ev=PageView&noscript=1" />
お問い合わせ

佐川/EMS 検索

  • 570240967693
  • 570240967704
  • 570240967715
  • 570240968404
  • 570240968264
  • 351719879081
  • 351719895564
  • 351719868780
  • 570623595205
  • 570623595496

장바구니 商品数 : 0個 + 送料 : 0円 = 合計 : 0 장바구니 버튼 찜바구니 버튼
カート (0)
クーポン (0)
ポイント
0Point
no
show
0 EA
전체 카테고리

カスタマーサポート

平日 10:00 ~ 21:00
土曜日 10:00 ~ 19:00
日曜日、祝日は休業
brandbuy03
LINEのIDを追加し、
ご不明な点がございましたらいつでもご連絡ください。
 
お問い合わせ 内容
タイトル 착불로왔는데요..
名前 최**
日数 2011-04-06 [14:37] count : 82
SNS フェイスブック接続 ツイッター接続
제가 저번에 물어봤을 때는 배송비 포함된거라고 하셨는데

왜 착불로왔죠?..

받을 사람이 없어서 왔다갔다하느라 난감했네요...

미리 착불이라고 했으면 배송비도 같이 입금했을텐데요

그래서 일부러 입금전에 국내배송료에 대해 물어봤었는데..

그땐 따로 안내도된다고해서....

  • 登録された内容がありません。
カテゴリを選択してください →
お問い合わせ
番号 タイトル 作成者 作成日 照会
8807        운**さんの作成したお問い合わせ文です [1] 운** 2011-05-03 2
8806 허**さんの作成したお問い合わせ文です 허** 2011-05-03 2
8805        운**さんの作成したお問い合わせ文です 운** 2011-05-03 2
8804 박**さんの作成したお問い合わせ文です 박** 2011-05-03 1
8803        운**さんの作成したお問い合わせ文です 운** 2011-05-03 2
8802 박**さんの作成したお問い合わせ文です 박** 2011-05-02 164
8801        운**さんの作成したお問い合わせ文です 운** 2011-05-02 184
8800 박**さんの作成したお問い合わせ文です 박** 2011-05-02 508
8799        운**さんの作成したお問い合わせ文です 운** 2011-05-02 2
8798             박**さんの作成したお問い合わせ文です 박** 2011-05-02 1
8797 박**さんの作成したお問い合わせ文です 박** 2011-05-02 474
8796        운**さんの作成したお問い合わせ文です 운** 2011-05-02 2
8795 박**さんの作成したお問い合わせ文です 박** 2011-05-02 580
8794        운**さんの作成したお問い合わせ文です 운** 2011-05-02 415
8793 박**さんの作成したお問い合わせ文です 박** 2011-05-02 8
8792        운**さんの作成したお問い合わせ文です 운** 2011-05-02 1
掲示板を検索する
検索
前のページ
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
次ページ
社名: ブランドバイBrandbuy | 代表者: ユナ | 事業者登録番号: 110-202-31530 [情報確認] | 通信販売業申告:
住所: 54 Nathan Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon. Hong Kong | 電話 : | 個人情報管理責任者: ユナ
メール : brandbuy02@outlook.com